[双语] 研究:成功人士对嫉妒自己的人更友善

时间:2018/5/27来源:sabfilmyhai.com
[双语] 研究:成功人士对嫉妒自己的人更友善 - 教育频道 - 国际在线 国际语言文化交流平台 登录名: 密码: 地图  新闻国际时政专题娱乐明星电影体育教育漫听双语城市能源图片评论直播外媒财经电台演出论坛时尚街拍汽车企业生态 即刻盘古百度必应 热门搜索:美发中国军力报告北京出租车调价 首页 | 滚动 | 资讯 | 漫听 | 留学 | 听写 | 双语 时尚 娱乐 生活 职场 | 点播 新闻  music spot | 访谈 | 专题 |  上海北京多地惊现ufo 体型超月亮    > > 正文 [双语] 研究:成功人士对嫉妒自己的人更友善 2010-12-14 11:03:55  来源:中国日报网站  编辑:陆熙尧      successful people are nicer to those who are jealous of them, psychologists have found.  心理学家发现,成功人士对那些嫉妒他们的人更友善。  the fear that they may become the target of malicious envy makes people act more helpfully toward people who they think might be jealous of them.  因为害怕成为恶意嫉妒的对象,人们一般会更愿意帮助那些他们觉得可能会妒忌他们的人。更多双语资讯请点击>>资料图:成功人士对嫉妒自己的人更友善  previous research found jealousy could be divided into benignand malicious envy. those with benign envy were motivated to improve themselves, to do better so they could be more like the person they envied. however those with malicious envy wanted to bringthe more successful persondown.  之前的研究发现,嫉妒可以分为善意嫉妒和恶意嫉妒两种。善意嫉妒者会积极提高自己、更好地表现自己以便能更接近自己嫉妒的对象。然而恶意嫉妒者则试图将比他成功的那个人打垮。  the dutch researchers then set out to question the effect on the target of the envy.  于是一些荷兰研究者们开始讨论以上两类嫉妒者对嫉妒对象的影响。  niels van de ven of tilburg university said: 'in anthropology, they say if you are envied, you might act more socially because you try to appease those envious people.' he cited as an example the fisherman who shared his bigger catch around.  蒂尔堡大学的尼尔斯 凡 德 冯说:“人类学家认为,如果你受到他人嫉妒的话,你可能会表现得更和善,因为你会试图安抚那些嫉妒你的人。”他举例说一个渔民如果钓到更大的鱼,他一般都会跟周围人分享。  in lab experiments a group of people were made to feel like they would be maliciously envied by being told they would receive an award of five euros. sometimes the prize was deserved and was based on the score they were told they had earned on a quiz. but sometimes it was not based on their score at all.  在实验室实验中,一组人被告知将获得五欧元的奖励,以使他们感觉自己可能会遭到恶意嫉妒。这些奖励有的时候是根据他们所获知的测验成绩来发放的,是他们应得的;而有时候则完全不是以测验成绩为依据的。  the researchers thought that the deserved prize would lead to benign envy, while the undeserved prize would lead to malicious envy.  研究人员认为,应得的奖励会引起善意嫉妒,而那些不应得的奖励则会招致恶意嫉妒。  then the volunteer was asked to give time-consuming advice to a potentially envious person.  然后研究人员让志愿者花费时间给那些潜在的嫉妒者提一些建议。  people who had reason to think they would be the target of malicious envy were more likely to take the time to give advice than targets of benign envy.  相对于善意嫉妒的对象来说,那些有理由相信自己是恶意嫉妒对象的人们更有可能花费时间来提出建议。  in another experiment, an experimenter dropped a number of erasers on the floor as the volunteer was leaving. those who thought they would be maliciously envied were more likely to help him pick them up.  在另外一个实验中,一位实验人员在志愿者离开时把几块橡皮掉到地上。那些认为自己遭到恶意嫉妒的人们更有可能会帮实验人员把橡皮捡起来。  he said: 'this sort of serves a useful group function. we all think better-off people should share with others but that's not something we are inclined to do when we are better off.  该实验人员说:“这种行为从某种程度上说是一种有用的群体功能。我们都认为境况更好的人应该跟其他人分享,但是当我们自己境况变好之后,我们并不愿意这样做。  'this fear of envy can encourage us to behave in ways that improve the social interactions of the group.'  “而对嫉妒的恐惧可以鼓励我们改变自己的行为方式,以促进群体中的社交互动。”  the findings were published in psychological science, a journal of the association for psychological science.  以上研究成果发表在《心理科学》上,这本杂志是由心理科学协会发行的。更多双语资讯请点击>> [双语]又一世界最好工作出炉:奢侈品体验员[双语]美容业“针头风险”日益严重[双语]科学家称纹身墨水毒素有致癌风险[双语]霍金:大脑像程序 可复制到电脑上[双语]哈佛调查结果显示近半本科学生作弊[双语]英国慈善组织推出咖啡味香水 相关 新闻 娱乐 体育 时尚 华裔富二代在美醉驾致1死6伤释永信被实名举报玩弄女性钢管上的舞与梦中国最美校服女生私照曝光 张雨绮戛纳首秀飞吻8次图揭明星的少女情怀张惠妹身材爆肥似"阿黛尔"揭85后明星情侣大胆爱 性感鞋蜜拍复古球衣写真欧冠:阿森纳总分5-0晋级德甲:拜仁1-1惜平弗赖堡麦蒂nba生涯经典瞬间回顾 戛纳红毯张雨绮拼了范爷无亮点晒素颜照成潮流 王菲领衔女星3大亮肌法夏日必学补妆小常识 出油出汗也不怕“苹果形”身材减寿10年 free chatty corner 下一时段 留言板 国际在线 怀旧金曲网络电台 正在播出: 双语资讯 [双语]又一世界最好工作出炉:奢侈品体验员[双语]美容业“针头风险”日益严重 • 生物计算机建造有望成真 揭秘乔布斯胰腺癌成因• 苹果软件竟成出轨神器 美国人更喜欢高个子领导• [双语]意建筑师计划建造360度旋转摩天大楼• [双语]米歇尔:奥巴马的失败足以谈一下午• [双语]社交网站引发嫉妒心理让人痛苦?[实用]鞋子“不合脚”英文怎么说[实用]常用职位英文译名(1) • [实用]“闺蜜”英文怎么说?• [实用]盘点电影中出镜率最高的单字口语• [实用]男闺蜜如何用英语表达• [实用]汉字笔画的英文表达• [实用]可入肺颗粒物如何用英语表达[实用]“异地高考”用英语怎么说?• [实用]“经济适用男/女”英文怎么说?• [实用]金砖国家“应急储备基金”如何用英语表达• [实用]“极端天气”用英语怎么说• [实用]成品油“定价机制”用英语怎么说• [实用]“调休假”英语怎么说?• [实用]“忙得四脚朝天”用英语怎么说谁是最伟大的it领袖?[双语]《饥饿游戏》三部曲完结篇定档《在劫难逃》:泰勒·洛特纳大展拳脚[笑话]谨遵医嘱• [笑话]圣诞节有关的几个小小笑话• [笑话] 日新烤肉different roast everyday• [笑话] 我是逃兵a big battle首页 | 滚动 | 漫听 | 双语 时尚 娱乐 生活 职场 | 点播  跟奥巴马学英语 crinews | 访谈 中国国际教育信息网    中国教育在线外语     新东方教育  中国经济网教育   普特英语听力网   msn职场人生    中国日报网留学频道         | | | | | | | 地址:北京市石景山路甲16号 邮政编码:100040 中国互联网举报中心 违法和不良信息举报电话:010-68891032 新闻从业人员职业道德监督电话:010-68892232 68892233 监督邮件:jchsh@cri.com.cn 中国互联网视听节目服务自律公约 网络传播视听节目许可证 0102006 京icp证号 京icp备05064898号 京公网安备11010702000014 网站运营:国广国际在线网络(北京)有限公司 中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2017 未经书面授权禁止复制或建立镜像

文章地址:http://sabfilmyhai.com/sow/gb_cri_cn/33160/2010/12/14/4925s3088942.htm
伟德国际博彩官网 大赢家网络 拉斯维加斯时时彩平台 皇冠足球开户网 皇家赌场游戏网址 足彩比分 澳门新葡京美女 皇冠新2足球网址 澳门葡京赌场官网下载